Такого слова не знайдено, додати
jiǎo, jué
jiǎo
1) нога; ступня, стопа; ніжка (напр. комахи)
脚踏 наступити ногою
2) ніжка (предмета); Нижня частина; заснування; підошва (гори)
高脚杯 келих, фужер
墙脚 основа стіни
3) залишок, осад; осідають частини (чогось)
茶脚 чайна гуща
日脚 смуги сонячного світла
雨脚 смуги (струми) дощу
4) носій, переносник; посильний; перевезення, перенесення
脚费 плата носіям; витрати на перевезення
5) скор. амплуа; персонаж; роль
旦脚儿 роль (амплуа) данина (жіночого персонажа)
6) * хапати за ногу, ловити за ноги
射麋脚麟 поет. стріляти лосів і ловити за ноги однорогів (про хорошого мисливця)
jué
застар. зам. 角
téng
I прикм.
болісний; болить; боляче; біль
头疼 болить голова, головний біль
II дієсл.
1) сердечно співчувати, вболівати душею за (когось); ставитися з ніжністю, любити, палко любити
心疼 серце болить за (когось)
疼爱 гаряче любити
2) зворушити, розхвилювати; викликати жаль
疼人 любити людей; люблячий