没有这种单词, 添加
fàngdiàn
1) розряджати
2) ел. розряд; розрядження, розрядження
刷形放电 кистьовий розряд
自动放电 саморозряд
3) обр. пускати іскру, пускати флюїди, фліртувати (У значенні залучати будь-кого)
yǐng
I ім.
1) тінь; відображення; абрис
人影 людська тінь; абрис людської фігури, нечіткий силует
坐在阴影里 сидіти в тіні
2) відблиски, неясне (розсіяне) світло
灯影照梦寐 і лампи тьмяне світло мені сни і мрії освітлює...
3) зображення, портрет, знімок, фотокартка
合影 груповий знімок
悬上他的影 вивісити його портрет
4) скор. кіно; театр тіней
滦州影 Луаньчжоуський театр тіней
影院 кінотеатр
5) невиразне уявлення; примарний (неясний) образ
脑子里有一点影儿 мати у голові деяке невиразне уявлення
6) тінь, слід; ознака, натяк
无余影 не залишилося і тіні (ні сліду); немає жодного натяку (ознаки); безслідний
II
дієсл. а
1) відбиватися, неясно виднітися; маячити
倒影在水面上 в перевернутому вигляді відбиватися у воді
2) діал. ховатися, укриватися, переховуватися (напр. під чужим ім'ям, під маркою іншої фірми)
只见树林子里影着一个人 помітити, що у лісі ховається людина
3) відчувати огиду (до чомусь); набити оскому
小时候, 他吃了一顿凉肉那一回就影了 у дитинстві він якось наївся холодного м'яса, і з того часу має до нього огиду
дієсл. Б
1) затінювати, прикривати собою, вкривати
影门 затіняти (прикривати) вхідні двері (від світла)
2) ховати, приховувати
把棍子影在背后 сховати палицю за спиною
3) знімати; копіювати; передруковувати (напр. фототипією)
影宋本楚辞 передрукувати видання «Чу ци»
4) позначати (напр. пунктуацією); робити позначки, виділяти (у тексті)
傍黄影之 збоку позначати його (місце у тексті) жовтою тушшю