Додати новий тег

hé, hè, huó, huò, hú

I hé, діал. huó прикм. /присл.
1) мирний, спокійний, безтурботний; м'який, лагідний, теплий; дружній, доброзичливий; тихо, мирно, мирним шляхом; добровільно, добром
他们俩不和 вони між собою не дружні (не в ладах)
心平气和 спокійно на серці і безтурботно на душі
2) відповідний, відповідний; помірний, добрий; здоровий
风和日暖 помірний вітер і тепле сонце; чудова погода
脾胃不和 хворобливі явища із селезінкою та шлунком
3) гармонійний, музичний, милозвучний; приголосний, стрункий, дружний (напр. про спів); гармонійно, дружно, хором; спільно, спільно
4) мирний, нічийний; з мирним результатом, внічию
和盘 (局) нічийна партія, мирний результат
II
дієсл. а
1) жити в мирі; насолоджуватися спокоєм; гармоніювати з оточуючим, жити в ладі з навколишнім середовищем; відповідати своєму оточенню
天下和 Піднебесна насолоджується світом; весь світ благоденствує
和而不動 ладнати з середовищем, але не ототожнюватися з нею
2) миритися, укладати світ; ладнати, дружити
与荆人和 укласти мир із цзинцами
3) , вторити, підспівувати; підтягувати; відгукуватися в тон (у риму); резонувати; погоджуватися
和而不唱 не брати він ініціативу
制五言诗客继和 склав п'ятистопні вірші, і гості одна одною відповідали ними віршами
和了他一首诗 відповісти на його вірші віршем
4) підходити, годитися (про кістки, напр.при грі в мацзян)
和了 підходить!, гра закінчена!
дієсл. Б
1) заспокоювати, утихомирювати; налаштовувати, наводити в гармонію; тримати у спокої, порядку; пом'якшувати, поміряти
以和天下 чим і утихомирити Піднебесну
不能和下 не вміти тримати в порядку підлеглих
2) мирити, примиряти
和案 привести справу до примирення (полюбовного рішення)
三杯和万事 три чарки призводять до мирного рішення в будь-якій справі
3) зводити внічию; закінчувати мирним результатом
和了一局[棋] звести внічию партію у шахи
和了! нічия!
4) huò вмішувати, підмішувати, підкладати, присмачувати (чим-л.)
把碱和在面里 підкласти соди в тісто
5) huó місити, замішувати
和面 місити тісто
和泥 місити бруд
6) huò мішати, перемішувати
和颜色 заважати фарби
和药 перемішувати ліки
III hé ім.
1) мир, згода; спокій; дружелюбність, м'якість
讲和 укладати світ
求和 просити миру
言语失和 мова стала різкою (недружелюбною)
2) гармонія, стрункість; помірність, теплота; м'якість
性之和 м'якість характеру
阴阳之和 гармонія сил інь та ян
3) нічийний результат, нічия (в шахмати)
4) підсумок, сума
五与三之和为八 сума 3 і становить 8
5) муз. гармонія
十二和 кит. муз. дванадцять гармоній (дін. Тан)
6) * дзвіночок (на екіпажі)
7) * малий шен, мала сопілка
8) * хе (рід барабана)
9) * вхідні ворота; арка (біля входу до табору)
10) * торець (передня частина) труни
IV hú лічильне слово
окуляри (у грі у кит. карти, у мацзян)
我有十和牌 у мене на руках 10 очок
V hé пекінськ. діал. hàn службове слово
1) сполучний союз: і, так
聪明人和傻子和奴才 розумний, дурень і раб (назва памфлету Лу Синя)
要讨论检查和改进 необхідно обговорити, перевірити та покращити (розвинути)
2) дієслово-прийменник спільності: с, зі
我和他们去打球 я йду грати з ними в м'яч
你和谁认识 з ким ти знайомий?, з ким ти познайомився?
3) дієслово-прийменник, що вводить доповнення адресата: с, с; до, до; перекладається також давальним відмінком
我不和你说话 я з тобою не розмовляю; я не тобі говорю; я не до тебе звертаюся
4) дієслово-прийменник, що вводить доповнення - джерело отримання: у, від
和他要钱 зажадати (попросити) в нього грошей
我一定和你学 я обов'язково повчуся у тебе
5) дієслово-прийменник (також зв'язка), вводить доповнення уподібнення, що зазвичай супроводжується кінцівками 一样, єдино, подібним: зовсім ніби; на кшталт; точно як
体格和他一样高 зростання такий самий високий, як в нього
我们的普选可不和资本主义国家的选举一样 наші загальні вибори не такі, як вибори в капіталістичних країнах
6) союзна частка (часто з наступнимабо 都); навіть
和梦都休 навіть сни, і ті припинилися
郴阳和雁无 у Ченьяні навіть диких гусей [с вестями от друга] - і то ні!
VI hé умов. /власн.
1) муз. хе (знижений перший ступінь китайського п'ятиступінчастого ладу, відповідає 应钟 у китайській національній або ре бемоль, Des, у європейській номенклатурі)
2) Японія; японська
汉和 Китай та Японія; китайсько-японська
3) скор. (зам. 和阑 нині 荷兰); заст. Голандія; голландська
4) геогр. (скор. зам. 和县) Хесянь (повіт у пров. Аньхой)
5) Хе (прізвище)
和扁 Хе (和) і Бянь-цюе (扁鹊), лікарі давнини
和合二圣 два святих Хе (ченці 和寒山 Хе Хань-шань і 合拾得 Хе Ші-де, буддійські наставники VII ст.)
6) Хе (особисте ім'я)
和弓 лук [гарного зброяра] Хе
和氏 пан Хе; Бянь Хе 卞和, див. також 和完
Переклад не перевірений та може містити неточності!

Слова які починаються на 和 :