Додати новий тег

fū, fú

I fū ім.
1) чоловік, чоловік; чоловік, чоловік
万夫不当之勇 доблесть, якій можуть протистояти десять тисяч чоловіків
2) працівник, ремісник; нижча категорія трудівників; прислуга; носій
射夫 лучник
渔夫 рибалка
民夫 трудовий люд
拉夫 носильник
3) сановник
夫也不良 злі сановники!
4) * фу, наділ (поле в сто му, одна дев'ята частинапри колодязній системі землекористування, дин. Чжоу)
夫税 податок із земельного наділу
II fú займенник
1) * він
夫可敢?是将为乱乎? Як він посмів? Хіба це не приведе до смути?
2) той, цей
夫二人者, 鲁国之臣 ці дві людини — піддані Лу
3) * все, кожен
夫人相乐 всі люди раді
III fú службове слово
1) * початкова частка адже, ось; отже; якщо
夫国君好仁, 天下无敌 коли государ любить гуманність, то Піднебесній немає йому рівних
2) кінцеве запитальне або слово оклику
吾歌可夫 я заспіваю, чи можна?
惟我与尔有是夫 цим маємо лише ти та я!
3) * у складі емоційно забарвленого речення з інверсованим порядком слів оформляє присудок, що передує підлягає
仁夫, 公子重耳 (chóngěr)! О, який гуманний принц Чун-ер!
IV fū власн.
1) Фу (прізвище)
2) Пу, Бу, Пугай, Бугай (корейське прізвище)
V fū словотвор.
родова морфема, що входить до назв професій головним чином фізичної праці, напр.: 车夫 кучер; 火夫 кочегар; 道夫 носій; 大师夫 кухар
Переклад не перевірений та може містити неточності!

Слова які починаються на 夫 :
为妻纲 乔尼斯 人们和小姐们 人们留神 人县君 人城 人裙带 仁则妻贤 仑替唑 伏霉素 伦克尔激子 伦克尔缺陷 伦克耳对 伦克耳激子 伦克耳空位 伦克耳缺陷 倡妇随 兄弟 兄弟婚 兰克-康登势能曲线 兰克-康登原理 兰克-康登因子 兰克-康登曲线图 兰克-康登重叠因数 兰克-范德默夫机制 兰克-赫兹实验 兰可高速钢 兰德部分位错 兰氏榄仁 列涅利透镜 劳门特 劳门特征 劳门特纸征 劳门特试验 南西林 和前妻所生子女 唱妇随 喃树脂 喃树脂粘结剂 喃甲糠醛 喃系 地酸钠 士纸 复何求 复何言 天地者,万物之逆旅也 如数 妇二人 妇互助联盟国际 妇免税额 妇关系 妇分居 妇合璧 妇同居 妇和 妇好合 妇式家庭 妇心理治疗 妇所得税申报书 妇生活 妇生育率 妇花 妇财产契约 妇间的 妇齐眉 妻不和 妻两口 妻个人财产 妻俩 妻俩吵架——没有事儿 妻共产 妻共享终身年金 妻共同占有 妻共同所有权 妻共同财产 妻共有制 妻共有的财产 妻共有财产 妻共有财产原则 妻共立遗嘱 妻关系 妻分居令 妻分居制 妻别居的协议 妻双方 妻反目