男人四十一枝花,女人四十豆腐渣
nánrén sìshí yī zhī huā nǚrén sìshí dòufǔ zhā
досл. чоловік у 40 років – квітка, а жінка у 40 років – осад після приготування соєвого молока; бабій вік коротенький, а мужик - і в 40 (50, 60 і т.д.) років наречений
Переклад не перевірений та може містити неточності!